|
Im Rahmen des Projektes Karpatendeutsche-Mundarten werden hier Dialektwörterbücher vorgestellt. Derzeit liegt das Mantakische Wörterbuch von Georg Gedeon online vor |
| Erläuterungen zum Online-Wörterbuch von Georg Gedeon | |||
|---|---|---|---|
| Inhalt Vorwort Zum Inhalt des WB Umschrift und Lautschrift IPA Aufbau Wortartikel Literaturverzeichnis |
| Das Wörterbuch per eMail erhalten | |||
|---|---|---|---|
| Vorname: Nachname: | eMail: | ||
| Suchen im Wortverzeichnis |
|---|
| Wortverzeichnis | ||
|---|---|---|
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | ||
| I | ||
| ich oder iche, du, hea, sie, es, biën, ihs, sie [içe, du, héɑ, zi:, es, bien, i:s, zi:] ich, du, er, sie, es, wir, ihr, sie {} Personalpronomen, Deklination und abgeschwächte Formen siehe Tabelle G1. Beispiele für abgeschwächte Form: Ních hoda ba rons Streiten wir uns nicht. to ra dass er, ben ba wenn wir, bi se wie sie/als sie, fa ra weil er, to ra rons dass er uns, gé ba gehen wir, gi rom gib ihm, hot a ra hat er ich. Gi ma doch es Pië Gib mir doch das Bier. Das i von ich wird nach Verben nur angedeutet oder ganz unterdrückt: hoich habe ich, beach werde ich. iëra, iëra fömwe [iǝra, iǝra fømvǝ] ihrer, ihrer fünfe, zu fünfen {} ihs [i:s] ihr {} Personalpronomen siehe Tabelle G1. ihs mütt, ihs mütts [i:s myt, i:s myts] ihr müsst {} ikleia, auch akleia [iʹklaiɑ] ein jeder, die gleichen {} ikleia aus [2], akleia von Agi. Immer mit vorangesteltem Artikel benutzt nach [3] Indiána m - pl [indiʹɒ:nɑ] Indianer {} Inhalt m [inhalt] Inhalt {} Irrtum n Irrtüma pl [irtu:m] Irrtum m {} ís, í, íra [ɪz, ɪ, ɪra] ist, ist er, ist ihr {} í ist Kurzform von ís. Konjugation des Hilfsverbs →sein siehe Tabelle G6. Beispiele: Dos Beib í je töacht Die Frau ist ja verrückt. Doi ních seibos Das ist ja was. Es í ma ních gutt Es ist mir nicht gut. Je elta da Bein ís desto pessa íra Je älter der Wein ist desto besser ist er. Asó íses So ist es. Íra schon kommen Ist er schon gekommen? Íra schon pessa Ist ihr schon besser? Italien n [iʹtaliǝn] Italien {} es Italien. Viele Ländernamen sind sächlich | itzan oder itztan oder itzt [itsan itstan itst] jetzt, von jetzt an {} pos óf itzt bis jetzt itzeg, itzega [itseg, itsegɑ] jetzig, gegenwärtig {} itzega Adverb. Itzega Zeit zur jetzigen Zeit itzt →itzan Imre [imre] Emmerich ung. Idda [idɑ] Ida Ilusch [iluʃ] Helene ung. Inge [iƞge] Inge Das g wird gesprochen. Igel m -n pl [i:gl] Igel {} | |